[an error occurred while processing this directive]

Juicio a los Principales Criminales de Guerra Alemanes

En Nuremberg, Alemania
2 de febrero a 13 de febrero de 1946

Quincuagésimo Primer Día: Martes, 5 de febrero de 1946
(2 de 14)


No trataré más el asunto de la publicación, y querría ahora hablar un poco de la prensa. Es algo muy sabido que todos los periódicos de los países ocupados eran controlados por los alemanes, y que la mayoría los fundaron a instancias de los alemanes personas a

[Página 69]

su sueldo. Como estos hechos son conocidos, me abstendré de presentar documentos sobre este punto, y me limitaré a las siguientes observaciones:

En primer lugar, medidas restrictivas: censura. Aunque todos estos periódicos eran en la práctica "sus" periódicos, los nazis los sometieron a una censura muy estricta. Presentaré como prueba de esto la prueba RF 1108, que es un informe de una conferencia de prensa celebrada el 8 de enero de 1942 durante la que se definen las nuevas órdenes y el régimen de censura. Señalo al Tribunal que este documento y otros de la misma clase, hallados en los archivos de la Oficina Francesa de Información, bajo control alemán, se han depositado o bien en la Bibliothéque Nationale de París o en la Biblioteca de Documentación del Museo de Guerra. Estos documentos han sido seleccionados por nosotros de entre los informes, ya sea en forma tanto de de copias fotostáticas como de documentos originales de la colección francesa.

Querría señalar simplemente por medio de este documento que los alemanes se preocuparon de la creación de un régimen de censura más liberal. Sin embargo, al leer el documento, es evidente que casi todas las noticias y artículos estaban sujetos a censura, con la excepción de seriales, críticas de cine y teatro, noticias científicas o universitarias, programas de radio y un cierto número de asuntos completamente triviales.

El segundo aspecto de la interferencia alemana, el aspecto positivo, se encuentra en las directrices dadas a la prensa, y estas directrices se dieron en conferencias de prensa como la que acabo de describir.

Presentaré al Tribunal, sin leerlos, un cierto número de documentos que serán las pruebas RF 1109 a 1120. Presento estos documentos como pruebas no por su contenido, que es simplemente una repetición de propaganda alemana, sino porque el mero hecho de su existencia es evidencia de la continua presión ejercida sobre la prensa.

Querría decir sin embargo cómo se hizo esto. Las conferencias de prensa se celebraban o en el Staffel de Propaganda, en la Avenida de los Campos Elíseos, o en la Embajada Alemana. Los representantes de la prensa eran citados por los funcionarios nazis competentes, que promulgaban directrices. Tras la conferencia, se compilaba lo esencial de estas directrices en un despacho de la Oficina Francesa de Información. El Tribunal sabe que las agencias envían despachos a los periódicos para su información. Cuando un despacho era elaborado por la oficina, era enviado para su comprobación al Departamento Alemán, que le ponía un sello. Después de eso, se podía distribuir a los periódicos.

Dije que no quería leer nada sobre estas conferencias de prensa o sobre las actas de la agencia, que son las pruebas RF 1109 a 1120.

Querría leer sólo un documento muy breve, que presento como prueba RF 1121, las actas de una conferencia de prensa del 16 de abril de 1943 celebrada en el Propaganda Abteilung:

"Al final de la conferencia el comentarista alemán declaró que el martes 20 de abril, el cumpleaños del Führer, los periódicos tendrían cuatro páginas en lugar de dos, y el miércoles 21 de abril tendrían dos páginas en lugar de cuatro. Pidió a los periodistas presentes que destacaran la orientación europea de la personalidad política del Führer y que trataran las relaciones franco-alemanas de forma muy general. 'Es necesario de todas formas un alto grado de tacto y reserva para no dar la impresión de que los periódicos ya no son franceses, lo que impactaría a la opinión pública' ".
No olvido el hecho de que estamos tomando parte en un proceso criminal y que debemos escoger de entre los extremadamente variados hechos que tenemos que presentar aquellos elementos característicos de la tentativa y ejecución de un acto condenado por la ley. En consideración a esto, cito la prueba RF 1124, que también presento y que es un intento de promover, por medio de

[Página 70]

la prensa y la propaganda el alistamiento de franceses en el ejército enemigo. El Artículo 65 del código penal francés trata este crimen, y les recuerdo que según la teoría legal, se puede procesar incluso a ciudadanos de países enemigos por crimenes de esta clase. Leo este documento, que es extremadamente breve:

"Al final de la conferencia militar, el Dr. Eich anunció que la O.F.I. emitiría esta tarde un artículo dedicado a la necesidad de incluir marinos franceses en la Kriegsmarine. Pidió a los periódicos que añadieran comentarios a este texto en los que, por ejemplo, se podía tratar el siguiente tema: 'Ser marinero es tener una profesión'.

El artículo emitido por la O.F.I, tendrá que figurar mañana (un día de cuatro páginas) en la primera página, o como mínimo, debe comenzar en la primera página".

Finalmente, debo señalar que, aparte de las conferencias de prensa, había las llamadas conferencias culturales en las que las autoridades alemanas daban sus órdenes sobre todos los temas. Querría leer unos pocos fragmentos muy breves de una de estas conferencias culturales para indicar la opresión general resultante de la interferencia de los alemanes en todos los ámbitos sin excepción. Presento estos documentos como pruebas RF 1125 y 1126, y leo dos frases de la página 1 de la 1125, que es un informe sobre las actas de la conferencia celebrada el 22 de abril:
"Se han hecho recientemente reproducciones de cuadros de Picasso, a pesar de las directrices contrarias a ellos dadas anteriormente.

Teatro: algunas publicaciones de prensa han considerado adecuado alabar la opereta 'Don Philippe' hasta un punto desmentido por la recepción que el público en general ha dado a esta obra. Esto va más allá de los límites de lo permitido".

Leeré un poco más. Al principio de la página 2:
"La prensa ha proporcionado un obviamente exagerado apoyo a los conciertos de jazz, en especial al de Fred Jumbo. Esto demuestra una falta de tacto que es aún más reprochable si tenemos en cuenta que se ha concedido un lugar mucho menor en general a conciertos de una calidad real".
Finalmente, al final de este documento hay una nota general que es interesante:
"Se indicará que la nacionalidad de las personas destacadas en el mundo de la ciencia, el arte, etc. cuyos nombres figuren en artículos de prensa es el Gran Reich Alemán en el caso de los nacidos en cualquiera de los países que han sido reintegrados en el Gran Reich Alemán o incorporados a éste".
Vemos así que incluso en lo que a nosotros nos pueden parecer conexiones de lo más variopintas hay pruebas de la voluntad de llevar a cabo la germanización, y de la voluntad criminal de privar a hombres de la nacionalidad que tienen derecho a conservar.

Diré ahora unas pocas palabras sobre el cine. Para hacerles justicia, diré que los alemanes siempre entendieron la excepcional importancia del cine como medio propagandístico. En Francia dedicaron a este asunto siete ordenanzas o decretos.

Deben saber que en primer lugar, los alemanes prohibieron la exhibición de películas que no aprobaban.

EL PRESIDENTE: Sr. Faure, ¿no cree que las pruebas relativas a que los alemanes usaron el cine como método de propaganda son realmente redundantes? ya ha demostrado que prohibieron un gran número de libros que consideraban hostiles a sus ideas, y que controlaban la prensa, ¿y no es algo casi redundante y una cuestión de detalles el que también controlaran el cine?

A no ser que haya alguna prueba presentada por los acusados que contradiga las pruebas que usted ha dado, creo que el Tribunal considera probado que los alemanes utilizaron todos estos métodos de propaganda.

[Página 71]

Sr. FAURE: Cuando se presenta un informe, a veces da la impresión de que los argumentos que contiene son repetitivos, aunque esto pudo no verse tan claramente cuando se estuvo elaborando.

No hablaré entonces de la cuestión del cine. Simplemente quiero señalarle algo al Tribunal. Pensamos que en estas cuestiones de propaganda que estamos tratando de manera abstracta, estaría bien también proporcionar ejemplos concretos de unas pocas tesis de esa propaganda. Para ello nos proponemos presentar ahora, con el permiso del Tribunal, muy brevemente, películas que difunden unas pocas de estas tesis. Quiero señalar que estas películas proceden de archivos que encontramos. Por otro lado, queremos presentar, durante un minuto cada una, dos imágenes de una película alemana de propaganda producida por un francés a instancias, y con el apoyo financiero, de la Oficina Alemana.

Como vamos a presentar ahora esta película, con el permiso del Tribunal, considero indispensable presentar tan sólo un documento, que será la prueba RF 1141, ya que es el interrogatorio efectuado al productor de la película, y demuestra el hecho de que esta película se hizo por orden de los alemanes y que fue pagada por ellos. Presento por tanto este documento como prueba, que es necesario para la presentación que vamos a hacer. Dado que considero que ya se han presentado suficientes pruebas sobre los diversos métodos de propaganda, aplicaré el mismo razonamiento para la parte dedicada a la radio. Sobre esto sólo quiero presentar un documento que va más allá del ámbito de la propaganda pura. Es la prueba RF 1146.


[ Anterior | Índice | Siguiente ] [an error occurred while processing this directive]