The Nizkor Project: Remembering the Holocaust (Shoah)

Shofar FTP Archive File: places/poland/wlodawa/wlodawa.013


Newsgroups: alt.revisionism
Subject: Life and Fall of Wlodowa: Experiences from the Ghetto & Camp        
Summary: from the Yizkor book of Wlodawa -  Escape from Sobibor & Adampol
Followup-To: alt.revisionism
Organization: The Nizkor Project (CANADA)
Keywords: Wlodowa

Archive/File: places/poland/wlodawa/wlodawa.013
Last-modified: 1993/04/21

              The Life and Fall of Wlodawa and Surroundings
                   Translated by Shoshana Leszczynski
             (Transcribed by Ken McVay, kmcvay@nizkor.org)

        [Please refer to Wlodawa.001 for transcription comments]

           EXPERIENCES FROM THE GHETTO AND EXTERMINATION CAMP
                           Eisik Rothenberg

At the end of August 1942 a part of the SD of Wlodowa moved over to
Kosmir. They took with them 20 different draftsmen and I as a
constructor was among them.

After we had worked there about three or four months we were sent home.
I, Shaja Lampl the constructor, his son-in-law, Henich, and three others
whose names I do not remember.  When we returned to our hometown we did
not recognize it.  We learned about the great "Akzia" which took place
when we were absent and about which we did not hear anything.  In town
the ghetto was already closed and the camp was sealed. My whole family
was transported to Sobibor. Only my mother, my brother and my elder
sister survived. Generally there remained very few Jews from the
thousands of inhabitants of Wlodowa and the strangers who lived in town.

Wlodowa suffered a lot from its nearness to Sobibor, the extermination
camp. This camp could not consume at one time so many transports of Jews
arriving from abroad, Vienna, Holland and the Polish towns Kalish,
Lilitz and others as well from the villages. Therefore, Wlodowa became a
collection place for thousands of Jews, women and children. From time to
time they took from there a required amount of people  and those who
were left comforted themselves with false hopes that "one did not think
of them".

For about three months I belonged to the "preferred" who had a
working-number and to the lucky as I could freely leave the ghetto
during the day.... but these days were for the surviving Jews of Wlodowa
months of agony. We were watching through the windows, listening to
every noise fearing a new action which was impending in the air. Sobibor
which was six kilometers away was continuously demanding its victims.

                               "JUDENREIN" 

May 1st, 1943 arrived. It was, if I am not mistaken Friday morning. All
the Jews of the town were always on guard and slept with eyes and ears
alert to catch every noise and moment. From outside you could hear
restrained shouts penetrating through the walls. We understood that
something was going on. We started hiding ourselves. My family and I
also mounted the loft which could serve as a hiding-place. From the
street terrible shouts were heard followed by gunshots. For nine days we
stayed in the loft and it is difficult to describe what we experienced
during these days of terror and agony without eating and drinking. At
night one of us would try to descend in order to bring some water so
that we could moisten our lips. Nearly all the Jews were captured and
from time to time we heard shots followed shots, screaming and weeping
of children falling on their murdered parents, they too were shot.

Our blood congealed, the heart wept, but the force to remain alive was
very strong.

Our hiding-place became unsure. In the lot were also neighbors with
children who wept because they wanted to eat and drink. At the end the
crying of such a child denunciated  us and we all descended the
roof.

We were separated, the men were imprisoned next to the townhall and the
women and children were put in a storehouse nearby. For days we were
kept without anything to eat and to drink. All the time more and more
Jews were brought there. On about the 12th or 13th of May the Germans
and Ukrainians had collected 300 people: men, women and children. The
children were piled of  on carriages like logs. The screaming of
the mothers and children went up to the heaven but who was listening?..
Only shots answered the yelling. The men and women were driven by foot
along the rails leading to Sobibor.

                               IN SOBIBOR  

A German or an  Ukrainian guard was stationed at every 3rd or 4th
man with a machine gun. There were those who tried to escape and were
shot. Those who remained slackened and with desperate glances approached
the place of punishment, even though they knew that his was their last
way.

In the camp. on the first ground the murderers greeted us with sticks
beating us where they could. Then we had to run to a second place. The
men were ordered to sit down and the women were taken into barracks were
they had to strip off their clothes then made to run, have their hair
shorn off and to the Sanitary center which was the gas chamber... The
Wagons with the children were not brought into the camp but remained
standing at the gate for the cars to come and then the children were
thrown one on top of the other and brought into the crematorium.

From the young men 18 were chosen and among them were my brother and em.
We rested until noon. The food they served us was tasteless and
impossible to eat. All desire to live disappeared.

We received other clothes and were led to work. Our first work was to
fetch sand in buckets. The work was accompanied by terrible blows. The
next day we were given to construction work and we became used to work
with this cruel accompaniment and they were not just blows - here a
well-aimed brick was thrown at the head... and there an axe or something
else until it was time to go home, which meant to the barrack and then it
was impossible to recognize one who was beaten like this. And when as a
result of such a low a leg or an arm was broken the sufferer was
immediately brought to the gaschamber. Therefore we made efforts to look
like humans after being beaten so that nobody should realize anything so
that we could go to work next morning...

The camp was devided  into three areas. The first one for craftsmen
and professionals in the second one were the assorting  houses
where the victims stripped off their clothes which were classified...
and in the third were the gas chamber and the oven.

I stayed in this camp for about 6 months doing all kinds of construction
work for the murderers. Houses, canteens, distriction  houses,
heating-ovens and baking ovens. All this was accompanied by blows to
which we had already become used as if they were a part of work.

                THE PREPARATIONS FOR THE REBELLION

When I became more acquainted with the Jewish labourers from Isbiza,
Krasnotov and other places they told me that some time before I arrived
at the camp some tens of Jews were organizing and preparing a
rebellion. The Germans heard about the matter and they shot about 100
men.

After I lived some months in the camp the assorting-labourers planned to
organize a rebellion. But his plan failed too - The Germans learnt
about it and all were killed.

After this event 2 tree-cutters escaped. And as they were not found at
the roll-call every third Jews  was taken out of the line they were
collected and brought to the third area...

In the group of the forest consisting of 18 men the following took
place: two Jews from Krasnotow went to fetch water. They were guarded by
the driver "Pornal" (from the estate) and they attacked him. They cut
his neck with a razor and escaped. In the meantime the others saw that
the two did not return so they fled too. Yet the SS-men Klaski and the
people of Wlasow enclosed them capturing them. Only two succeeded in
escaping. One of them Josef Freitag is living in Israel and Eli
Kashimacher from the environment of Wlodowa was killed by the Polish
partisans in the forest.

          A TRANSPORT OF JEWISH WAR PRISONERS FROM RUSSIA

There arrived a transport of Jewish war prisoners from Russia and a part
of them remained to work in the camp. In the beginning we started to
form carefully contacts with them and gradually we became more familiar
until we began talking about a "Solution"...whereby we agreed to
organize a rebellion.

We had to take great care not to fail like the former rebellions,
especially not to be noticed during the preparations as to avoid
infiltration of a provacateur or denunciator.

                           THE REBELLION

On October 13, 1943 it was decided that the following day would be the
day of the rebellion. Every group was to kill its guards at the same
time. And so it happened: the tailors invited their German watcher to
come the next day to try on the new suit at a fixed hour. The shoemakers
invited their German to try on his new boots. When the Germans came one
labourer started fitting and the others also did their work with axes,
scissors hammers killing their watchers and covering them with rags.

We the construction labourers were working in a barrack fortifying the
floor - and one of us attacked our watcher beating up his head with a
piece of iron. The forest labourers, too fulfilled their duty perfectly.
All the functions which had been imposed on us were accomplished exactly
and on time. From this moment we were kindled and our tenseness grew
from minute to minute. Yet we were ordered to continue our work in the
workshops and in the forest until he end of the working day.

Finally the hour arrived. The horn always announcing the end of the work
was now heard 10 minutes earlier. We wanted that during this time the
assorting labourers would gather and thus strengthen our strength.

When we all stood for the roll-call a sonouros  shout "hurra" was
heard over the entire camp. More than 150 people who knew about the
mutiny took out of their clothes hammers and axes and when we started
running all the prisoners of the camp started running after us.

Shouting "Hurra" we ran to the gate of the camp. On the way we met the
Germans and Ukrainians who seing  what happened lifted their arms.
Some of the people of Wlasow fired on us and many of us were shot, but
we killed also many of them.

My elder brother Aharon was holding my hand while we were running and in
one moment, I don't know how, he got lost and I did not see him again.
The tumult was terrible. The Wlasow-men and the SS-men who had been for
a moment perplexed came round to themselves and pursued those escaping
the wired fences from all parts breaking through with axes and knives
continuing to the third fence where the mined fields were, we threw
there bushes and all kinds of other things to make them explode. Many of
the mines did not and a lot of us were torn into pieces.

After my brother was lost I returned to the camp and I entered the
rebellion and seizing a hammer set off for the fences. With a jump I
crossed the first, the second one I broke through and at the third - I
threw myself where the mines had already exploded and then ran in the
direction of the forest and arrived there safely.

In the forest those who had preceded me were running and I looked over
their faces as I was looking for my brother and waited for other
survivors - but in vain, I did not meet my brother again. I and some
other thirty or forty survivors penetrated into the forest, some turned
to the east to the river Bug and I with some others set off to the woods
of Lublin.

                      IN THE FOREST OF ADAMPOL

After we had been wandering for about 2 days in the woods leading to
Lublin, most of our little group, about 6 or 7 decided to return to the
woods leading to the river Bug. They were Jews from White-Russia. They
said that over the Bug Russian partisans were living... as I did not
want to remain alone I joined them. As it was the season of the potatoe
 harvest we would steal into the potatoe field taking some potatoes
and roasting them on a small fire and we ate them halfbaked. We also
nourished ourselves from blueberries and woodberries. We lived like
pursued animals in a hunt not knowing from where to keep away. And
without a gun we could be discovered and shot at any moment.

Our mutiny was actually a revolt of despair. We did not know whether we
would succeed or not.

And if we succeeded we did not know where we could flee. The Germans did
not stop looking for those who escaped. It was especially difficult for
the Jews to go into the forest, there they were ambushed by the
right-winged Polish and other gangs.

In this desperate situation we wandered around in the forests of
Wlodowa.

Once at night, we noticed a flackering  of fire and when we
approached a shadow of a man escaped into the forest as he thought us
Germans. We ran after him and seized him. He was a Jew from Kalish who
had lived in Wlodowa and was sent later to the camp Adampol. He had
already been staying some months in the forest and he looked very
savage. He was hairy and wounded and he healed himself with all kinds of
leaves of the forest. He was nearly naked only some rags covered his
body.

I stripped off my coat over my cloths  and dressed him with it. He
told us that some shepherds had pity on him and sometimes brought him a
slice of bread. He also knew a Pole who sold him bread. We gave him some
gold coins we had taken from Sobibor and for a few days he was our
financial administrator.

One day the Jews of White-Russia decided to cross the Bug, we I as well
as Tuvia from Kalish remained. They had just left when something
happened giving our life a new tragic turn. Lately Tuvia had been buying
bread from a young Polish man called Wiak from the village Kraliwke and
when he saw that our gold coins were running out he went to Adampol and
returned with Selinger the commander of the camp and other Germans,
guards and dogs. We naturally started to escape. But they sent the dogs
after us and they caught and tore our clothes. We were placed on
carriages and they put a heavy chain around Tuvia's and my neck that was
closed with a lock and brought us to Adampol where they threw us into a
stable chaining us like dogs.

                             ABOUT THE CHAIN

The stable contained about 20 horses. We were tied up to the wall with
rings close to the body so that we could only lie or stand on four - but
could not stand up.

If we slept that night I really don't remember. But according to our
thoughts then - here they were coming to shoot us - I am sure we did not
close an eye. And as daylight grew nearer the more we were filled with
thoughts: "Has now our end come?" We did not talk to each other as we
were afraid that the Germans would hear us and beat us. We were
frightened of the cruel blows of the Germans. The murderer Selinger did
not intend to kill us. He just planned an amusing spectacle for him and
the other Germans. The next day he brought us new clothes as the dogs
had torn ours and all through the night we laid nearly naked: He
loosened the chain while we were dressing and then  put us back again.
After an hour he came back with other Germans to look at the wonder. In
the whole environment there existed no more Jews and Selinger wanted to
show them how he kept dirty Jews tied to a chain like dogs.

The Germans attacked us beating us with their whips, striking on heads
and faces. I was screaming terribly but Tuvia did not utter a sound and
kept stubbornly silent. His silence made them loose  their temper
and they hit him more and more striking real death blows but he
continued to remain silent. Thus he returned again and again for several
days every time with other murderers "honouring" every one of us with
his peculiar murderous inclinations.

Officially we were not given food. But from time to time, once a day or
every few days, the coachmen of the property flung a slice of bread or
rotten potatoe into the stable. Water we did not receive at all, only on
the fourth day they brought a dirty pot with little water on its bottom
hardly enough to moisten our lips... Once a day we were unchained and we
were taken out of the stable to relieve ourselves.

After 8 or 9 days they loosened the chains and we were let out, now I
was sure that they were going to kill us... but they brought us to heap
of wooden beams and ordered us to cut them up.

From that day on we were taken out once every day or two to cut trees or
to "brush" horses in the evening we were chained up again. All day long
we were watched over by a guard with a gun. Gradually we got used to our
dog's life and began exchanging some words on silence. We became calmer
and more relaxed. We realized that for the time being Selinger did not
intend to kill us though we could not know his real intensions ,
but the fear of death disappeared at least in the meantime. This
situation caused us to think of escape.

Winter passed and spring was drawing near gradually the snow
disappeared. Now they started to take us out of the stable every day, we
had gained their confidence and we received more potatoes. They had not
thought that we could slip away from their eyes and escape. Nevertheless
we were tied up to the chain in the evening the idea of escape took a
deeper hold on us. It would be difficult to escape at night as we were
chained up and also the camp was better guarded so we decided to escape
during the day. It was in the beginning of spring, the snow had nearly
disappeared. Green began blossoming and the smell of spring penetrated
into all limbs animating our blood with the desire to slip away from the
claws of death and to escape into the forest. We had to wait quite a
long time for this opportunity. At the same time we heard from the
"Formalins" who were discussing among themselves the defeat at the
Russian front and the retreat. This filled our hearts with joy and
warmed our blood. We thought of one thing only: How to escape from the
chains.

           [This narrative is continued in Wlodawa.014]

Home ·  Site Map ·  What's New? ·  Search Nizkor

© The Nizkor Project, 1991-2012

This site is intended for educational purposes to teach about the Holocaust and to combat hatred. Any statements or excerpts found on this site are for educational purposes only.

As part of these educational purposes, Nizkor may include on this website materials, such as excerpts from the writings of racists and antisemites. Far from approving these writings, Nizkor condemns them and provides them so that its readers can learn the nature and extent of hate and antisemitic discourse. Nizkor urges the readers of these pages to condemn racist and hate speech in all of its forms and manifestations.